Nombreux sont ceux qui regardent films et séries bien calés sous la couette ou dans un coin de canapé. Fiers d'avoir trouvé vos programmes préférés "sur internet" vous êtes aussi super content de voir le fameux fichier .SRT livré dans le package (l'anglais c'est pas votre truc). Mais parfois il arrive que ces bonnes âmes qui "subbent" se laissent parfois aller sur la traduction, pour le pire du visionnage de série et le meilleur du lol. Le tumblr "les sous-titres de la honte" s'occupe de recenser ces perles :

    Les traductions de merde

  1. "Barney doesn’t suck at orgasm"
    Barney doesn’t suck at orgasm
    Source photo : Les sous-titres de la honte
  2. "Hey honey"
    Desperate Housewives
    Source photo : Les sous-titres de la honte
  3. L'attaque des daleks nazis dyslexiques (Doctor Who)
    Doctor Who
    Source photo : Les sous-titres de la honte
  4. De l'importance d'avoir son petit tournevis sur soi pour bricoler ces dames (Doctor Who)
    Dr Who-Sonic1
    Source photo : Les sous-titres de la honte
    Dr Who-Sonic2
    Source photo : Les sous-titres de la honte
  5. "-I know. - Showtime, not HBO?"
    HIMYM S09E02
    Source photo : Les sous-titres de la honte
  6. "The best of the best"
    HIMYM S09E09
    Source photo : Les sous-titres de la honte
  7. "My platonic friend of mine"
    How I Met Your Mother S09E01
    Source photo : Les sous-titres de la honte
  8. "But she lets me do sex to her !"
    How I Met Your Mother S09E05
    Source photo : Les sous-titres de la honte
  9. "Jam Session !"
    jam
    Source photo : Les sous-titres de la honte
  10. "Are you engaged to the cause or you’re just watching my back ?"
    S.H.I.E.L.D. S01
    Source photo : Les sous-titres de la honte
  11. Beau compliment
    The Big Bang Theory S06 1
    Source photo : Les sous-titres de la honte
  12. Le grand n'importe quoi

  13. Quand les subbers ne veulent pas se faire chier à traduire une autre langue
    30Rock S06E08 2
    Source photo : Les sous-titres de la honte
  14. Merci pour l'info à lire en moins d'une seconde
    American Horror Story S02
    Source photo : Les sous-titres de la honte
  15. Pas convaincu par l'imitation de la mouette
    what
    Source photo : Les sous-titres de la honte
  16. (bonus) La traduction de l'anglais à l'anglais. Et tout devient plus clair.
    Breaking Bad S03E03
    Source photo : Les sous-titres de la honte

Merci quand même aux gens qui subbent, vous êtes supers !tumblr_inline_mkpiosLH5P1qlvzep

Source : Le Tumblr "les sous-titres de la honte"

Tu ne sais pas quoi offrir pour la fête des mères ? On a déniché les trucs les plus cool :