Ah ça pour dire des conneries on en dit des conneries alors qu’on fait semblant de pas dire des conneries mais qu’en fait c’est trop grillé que quand on parle on dit beaucoup de conneries. Vous pigez ? Bref il y a un paquet de phrases ou d’expressions douteuses qui se nichent dans nos cordes vocales et qui – allez savoir pourquoi, ne disent pas DU TOUT ce qu’elles veulent dire. La preuve en dix exemples percutants.

"Je veux pas être méchante mais..."

SI, tu veux être méchante. Et non seulement tu veux être méchante mais en plus tu vas l’être juste après ce « mais » qui pré-annonce une bonne grosse méchanceté que tu vas dire à propos d’une tierce personne qui est certainement moins méchante que toi.

"Je suis pas raciste mais..."

5 % de chance que la suite de cette phrase soit : « Je pense que nous devrions lutter contre les discriminations »

95 % de chance que la suite de cette phrase soit :« Mais y’a quan même trop des noirs dans la France faus qu’ils retournes dan la bambouli ^^ »

"Je dis ça je dis rien"

Force est pourtant de constater que quand tu exprimes oralement le fait de ne rien dire, tu dis quand même bien quelque chose.

"Elle est gentille"

Non, elle n’est pas gentille. Le fait même de mettre le doigt sur sa gentillesse est la preuve tangible que tu considères cette personne comme un dépôt annal. Le meilleur combo consistant à dire : « Je veux pas être méchante, mais elle est très gentille ».

"Si, si, je t'assure que j'ai joui"

Aie. En même temps, c’est pas bon signe si on te demande.

#NoFilter

Si. Y’en a du filter dans cette photo retouchée par huit graphistes pour donner l’impression que tu n’es pas dégueulasse sans maquillage le matin au réveil.

"Non mais j'suis d'accord mais..."

Si tu es d’accord pourquoi tu rajoutes un « mais » ? Sois tu es d’accord, sois tu es pas d’accord bordel.

"Non mais tu dois avoir raison"

C’est la porte de sortie de fin de conversation idéale quand tu veux pas être méchant mais tu trouves que cette personne est quand même vraiment gentille.

"Je comprends"

Non tu ne comprends pas. Parce que de fait, on ne se comprend pas toi et moi.

"Je ne suis pas si bourré.e que ça !"

En tout cas pas assez pour ne pas prendre mon vélo et rentrer en zig-zag sur un trajet de 42 minutes. Oui bon OK j’ai mis mon slip sur la tête j’ai chié sur ton lit et je parle à un mur depuis deux heures mais franchement sinon ça va.

"J'te rendrai cette clope demain"

TRADUCTION = « Non seulement je ne te la rendrai pas, mais en plus je t’en taxerai une autre demain que je ne te rendrai pas non plus après-demain. »

"MAIS JE GUEULE PAS LÀ !"

Si.

"Si c'est fait maison ? Ben évidemment..."

Et mon cul c’est du poulet comme on dit dans le jargon gastronomique.

"Non je ne fais absolument pas la tronche"

TRADUCTION = « C’est juste que tu me soûles et que j’en peux plus de voir ta gueule de merde et que si tu pouvais te casser ça me rendrait la vie plus belle. »

Chronopost livre en 48h

En 48 ans ouais. ET BIM.

Je vous laisse avec cette citation inspirante.