Tiger Woods, Juan Martin Del Potro ou encore Tony Hawk. Tous ces noms sonnent bien à l’oreille. On se croirait même dans Beverly Hills pour certains. Pourtant, dès qu’on s’intéresse à leur traduction française, ça a tout de suite moins de gueule…
Bastian Schweinsteiger
Bastien Grimpeur de porc
Juan Martin Del Potro
Jean-Martin du Poulain
Philip Kohlschreiber
Philippe Crayon à Papier
Tony Hawk
Antoine Faucon
Tiger Woods
Tigre Bois
Michael Schumacher
Michel Cordonnier
Philip Lahm
Philippe Paralysé
Jackson Richardson
Le fils de Jacques, Le fils de Richard
Tony Woodcock
Anthony Bite en bois
Eunice Barber
Eunice Barbier
Et vous, vous en voyez d’autres ?
Sinon, ce principe marche aussi pour les marques, les groupes de musiques, les jeux vidéo, les films…
Vous pensez être attaché au Made in France ? Et si vous décidiez de passer 1 an en ne consommant que français ? Benjamin Carle lui l'a fait et nous livre son expérience à travers un documentaire diffusé le 19 mars prochain sur Canal +.
Et pour pousser encore plus loin l'expérience, découvrez le premier moteur de recherche "sur la toile" qui "francise" mots, expressions titres de chansons et tout ce qui vous passe par la tête.