On a une admiration toute particulière pour les stars étrangères qui parlent français à la perfection, mais d’autres les surpassent totalement dans notre cœur : les stars qui ont un français hyper naze. Elles sont plus humaines, plus proches de nous, et surtout on peut s’en moquer sans aucune vergogne.

Beyoncé qui chante Vois sur ton chemin

Mon chien s’est suicidé 3 fois en entendant Beyoncé tenter de prononcer phonétiquement les paroles de cette chanson. Gérard Jugnot et Jean-Baptiste Maunier ont ensuite décidé de conjointement porter plainte contre elle puis d’aller vivre en colocation ensemble à Chateauroux.

Tom Holland, qui ne sait pas prononcer le mot "croissant"

Quand il dit « croissant », tout le monde entend « quackson », du coup maintenant on demande continuellement à Tom Holland de tenter de prononcer ce mot. Une prononciation aussi pourrie devrait lui interdire de sortir avec Zendaya. Ce n’est que mon avis et ça n’a aucun rapport avec le fait que je sois jaloux.

Jane Birkin, qui a toujours son accent

Désolé mais après le nombre d’années qu’elle a passé dans notre pays, c’est incompréhensible que Jane Birkin ait encore un accent aussi pété. À ce niveau-là, elle le fait forcément exprès, et ça ça me fout les nerfs, j’ai envie de péter de la vaisselle ou de prendre un collègue et de le jeter dans un mixer.

Neymar, on comprend rien

Après plusieurs années passées en France, Neymar n’est toujours pas foutu de faire une seule phrase en français qu’on comprenne. C’est chaud. Après s’il claque 12 buts en finale de Ligue des Champions on ne lui en voudra pas trop.

Mario Balotelli qui fait un effort pour les Niçois

Après qu’un journaliste lui ait demandé de dire un mot en français pour les supporters niçois, Mario nous a sorti « J’espère que ce année va être très bon ». Du grand art. Au bac français c’est élimination directe, convocation des parents et peine d’emprisonnement de 5 à 12 ans normalement.

Les One Direction qui sont insupportables

Allez, on leur demande de parler français donc ils lâchent toutes leurs phrases clichées qui n’ont aucun sens en parlant tous en même temps. J’ai comme une envie de leur mettre des petites pichenettes dans les paupières tellement ils m’agacent.

Zlatan Ibrahimovic, gros échec

À Canal, on lui a demandé d’aligner quelques mots en français pour la forme, du coup l’ex-joueur du PSG s’est prêté à l’exercice et tous ses coéquipiers de l’époque se sont foutus de sa gueule. C’est injuste, c’est sévère, c’est presque méchant, mais c’est drôle.

Cristiano Ronaldo, qui connait deux mots en français

Les deux mots : « merci beaucoup », et après ça part directement en anglais. Heureusement que le mec est hyper fort en foot sinon il mériterait de courir nu dans des orties.

Bonnie Tyler

J’aime beaucoup Bonnie Tyler, mais quand elle s’est lancée dans ce duo en français avec l’artiste française Kareen Antonn, elle aurait peut-être dû garder uniquement les paroles en anglais. Vous me direz, les voyelles mal prononcées, ça a un certain charme. Au fond, on préfère les gens qui parlent mal français, ils sont plus sexy.

Jo Hye Ryun avec Nuit de folie

Je ne sais pas si c’est une star en Corée, mais ce qui est certain c’est que ce français est de loin le plus pourri que je n’ai jamais entendu. Franchement on ne bite rien, c’est magique. J’aurais tenté de faire la même chose, j’aurais jamais réussi. Bravo. Chapeau. Armoire. Portail. Tous les mots que vous voulez en fait.

On ne peut pas trop se moquer non plus : le français est la pire des langues et les prononciations en français changent toujours selon les régions. On ne leur facilite pas la tâche.