Depuis que vous êtes parent, avouez-le, vous pouvez vous montrer très susceptible quand on s’attaque à la prunelle de vos yeux. Alors même que vous n’étiez pas le dernier pour commenter le physique du petit dernier de votre cousine ou réagir aux soi-disant exploits de la filleule du voisin. Manier l’euphémisme reste incontestablement un art qu’on s’est amusé à décoder.

« Elle était un peu "choinchoin" »

Comprendre : elle m’a mis la misère toute la journée ta putain de gamine de mes deux.

« Eurydice, je vais crier, là ! »

En réalité au moment où il prononce cette phrase, le père est déjà au bout de sa vie et ce que vous entendez, vous, de l’autre côté du trottoir, ressemble plus à un appel au secours qu’à un ultimatum.

« Ah elle a son petit caractère hein »

Il fallait lire : Je vous ai déjà dit qu’elle m’avait foutu la zère-mi bien comme il faut votre soi-disant princesse de mes coui*les ?

« Qu’est-ce qu’il est expressif ! »

Le lecteur aura bien entendu rectifié de lui-même : Shrek à côté de ton gamin c’est Bradley Cooper mais comme j’ai un minimum d’éducation, je cherche un truc positif à dire pour faire diversion.

« Ah, elle a de l’énergie cette petite ! »

Remplacer par : Si ta gosse continue de s’approcher de moi pour me tirer les cheveux en ricanant bêtement, on va la retrouver éparpillée par petits bouts façon puzzle.

« Il a bien mangé les légumes ce midi »

Si on lit entre les lignes ça donne ça : Franchement meuf, déjà que je garde ton chiard toute la journée, tu crois quand même pas que je vais lui donner la becquée pendant des heures pour qu’il avale 3 grammes de purée ? Ton gamin a bouffé du pain et pour le reste, j’en sais rien moi, j’en ai 12 autres à gérer.

« Ouh la, elle a grandi d’un coup, dis donc ! »

Ce qu’on pense vraiment c’est : « Oh punaise, qu’est-ce qui s’est passé ?! Pas cool l’adolescence… Une petite fille si mignonne, fauchée déjà par la puberté si c’est pas malheureux. »

« Il est sacrément mûr pour son âge »

Rectifiez par : Dis donc qu’est-ce qu’il est chiant ton fils avec ses histoires de coléoptères et de vase de Soisson. Il a même pas réagi quand je lui ai dit « tire sur mon doigt » !

« Clitorine ? Ah, original comme prénom ! »

Traduction : Euh carrément chelou, pour ne pas dire malaisant. Et on veut même pas savoir ce que Freud a.k.a. papy pervers en aurait pensé…

« Quelle imagination, cet enfant ! »

Ce qui veut dire : Non mais il est complètement perché ton gamin, avec son ami imaginaire. Vous les avez ramassés dans quel coin de forêt les champi de sa dernière omelette ? En vrai, vous êtes secrètement jalou de ce Groumstafioup qui, d’après la description que le petit morveux vous en a faite, a l’air d’avoir un pur style avec son costume à pois et à rayures dont jaillissent des paillettes dès qu’on dit un gros mot. Vous reprendrez bien un peu d’omelette au champi ?

« Hihi, il est taquin, hein ! »

Comprendre : Euh si ta saleté de mioche m’insulte encore une fois en toute impunité, ça va chier des bulles ! Oui, d’accord, j’ai peeeeut-être une pilosité un peu prononcée dans le dos et des orteils pas très alignés mais si tu veux que je le fasse chialer le minus avec ses dents en accordéon et ses oreilles en chou-fleur, t’inquiète je suis chaud.

« Dis-donc, elle est très créative ! »

Vous aurez bien sûr compris : « Euh, y’a un sens pour tenir ce dessin ? Parce que je demande pas grand-chose hein, je peux comprendre l’abstrait, mais là j’ai vraiment l’impression qu’elle a éternué sur une feuille, qu’elle a tout étalé avec la manche de son T-shirt et qu’elle me l’a tendue dans la foulée.

« Il a vraiment un rire très singulier. »

Il est sérieux, ton gnome, avec son ricanement ? C’est insupportable, on dirait une famille de canards en train de dégringoler les escaliers ! Janice dans Friends c’est Charlotte Gainsbourg à côté.

« Elle a une tenue qui sort vraiment du lot ! »

Traduction : Rassure-moi, elle est déguisée ta môme-là ? Non parce que je veux bien qu’à cet âge on fasse pas encore bien la différence entre un pyjama et une tenue pour sortir mais en fait ça me piquerait moins les yeux de regarder le soleil qui danserait sous une boule à facettes.

Et le mieux dans toutes ces formules à décortiquer c’est que vous pouvez continuer de les utiliser avec d’autres personnes que les enfants. « Ah, on ne voit pas ça tous les jours ! », « Il fallait y penser », « Tu as vraiment ton propre univers » : pourquoi se montrer méchant quand on peut rester poli. Par contre, méfiez-vous du retour de boomerang, vous, là, avec votre regard si… particulier !