Logo Topito

Just top it — M. Jordan

Accueil » Nawak, Tous les Tops » Top 15 des mots en « ave » (qui le font grave)

Top 15 des mots en « ave » (qui le font grave)

Par Un topiteur | 27 nov 2007 | 34 commentaires
Tags: , , ,

Betterave

A ranger dans la catégorie des verbes du 4ème groupe. Un top qui s’entrave pas !

  1. bédave : fumer de la marijuana (très utile en soirée le « t’as pas quelque chose à bédave ? »)
  2. pillave : boire … qui peut se décliner en …
  3. pichtrave : se bourrer la gueule (attention : verbe réfléchi « on se pichtrave la gueule ce soir ou quoi ! »)
  4. guénave : danser (toujours en soirée ou seul devant sa glace)
  5. pachave : dormir (pour les lendemains de soirée)
  6. chafrave : travailler (plus pour gagner plus bien sûr !)
  7. pouckave : balancer (pour les amis de sarko)
  8. tchourave : voler (pour ceux qui ne travaillent pas) attention : la prononciation du ‘tch’ est essentielle sinon ça fait vraiment ringard !
  9. rodave : griller quelqu’un (« il s’est fait rodave par une pouckave entrain de tchourave ! »)
  10. dickave : regarder (un classique : « ouaich dickave la meuf comment elle est bonne ! »)
  11. mirave : kiffer à un très haut degré
  12. bouillave : faire l’amour bien sûr ! enfin… à l’arrache ! (et les sentiments dans tout ça !)
  13. criave : manger (pas très esthétique, s’emploie peu !)
  14. moutrave : pisser ou chier (selon les circonstances)
  15. ninchave : se casser (encore un emploi réfléchi : « ciao les poteaux, j’me ninchave ») … eh oui, toutes les bonnes choses ont une fin !

Ecrit par neja (nejave ?), nouvelle topiteuse !

Partager
Noter ce top: 1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (5 votes : 4,00) Loading ... Loading ... | Réagir (34)

Vous avez une bonne idée de top ? Gagnez 50€ de cadeaux insolites !

Devenez fan de Topito sur Facebook. Voir le best-of des meilleurs tops !

Les topiteurs ont aussi aimé :

34 commentaires

Newick 27 nov 2007 20:49

en angleterre on a les « chaves », c’est les gros déviants qui ressemblent à rien

LnG 27 nov 2007 23:00

Ce top, c’est pas la perave !

waz 27 nov 2007 23:10

il me semble que pour le dernier c’est nachave, enfin c’est comme ca que je l’utilise, vocabulaire ultra répandu a montreuil pour info :)

Mike 28 nov 2007 7:58

c’est une variante du « javanais », n’est-ce pas ?

Nanard 28 nov 2007 8:51

ptain j’en connais que 2 !
Vous habitez ou les mecs ??

weshpapibrice 28 nov 2007 9:12

Y a aussi marave : casser la gueule !

Touriste 28 nov 2007 11:05

On parlait comme ça quand je faisais mes etudes a Grenoble, c’etait y a 10 ans quand meme …

defré 28 nov 2007 15:33

excellent moutrave ca faisait des années que je l’avais pas entendu
je rajouterai aussi chnikave qui est l’acte de faire une fellatiion (« je me suis fait chnikave dans la cage d’escalier »)
d’accord avec waz pour le dernier, c’est nachave
et une autre variante pour pichtrave est aussi pillave

c’est vrai que la quasi-totalité de ce vocabulaire vient du coin montreuil-fontenay-rosny il y a plus de 10 ans, ca nous rajeunit pas….

defré 28 nov 2007 15:33

excellent moutrave ca faisait des années que je l’avais pas entendu
je rajouterai aussi chnikave qui est l’acte de faire une fellatiion (« je me suis fait chnikave dans la cage d’escalier »)
d’accord avec waz pour le dernier, c’est nachave
et une autre variante pour pichtrave est aussi pillave

c’est vrai que la quasi-totalité de ce vocabulaire vient du coin montreuil-fontenay-rosny il y a plus de 10 ans, ca nous rajeunit pas….

Barbara 28 nov 2007 16:01

Y’a aussi marave : +/- taper. Genre « j’vais t’marave ta tête ».

faz 28 nov 2007 16:32

FodréKeTutlave !

Dans ma région (Paris), on utilise ce mot lorsqu’on croise quelqu’un qui pue

neja 28 nov 2007 17:13

c vrai, c vrai… ils y sont pas tous et pour l’orthographe c plutôt freestyle mais bon… on va pas se courave qd même !!! allez… ciao a tutti

o23 28 nov 2007 18:35

+1 touriste, yavé mm pas marave

et boire, c’est pas pikrave plutot ?

leilou 28 nov 2007 19:06

betrave, tournerdanlacave, kestubave? ils comptent pas ceux la?

neja 28 nov 2007 19:23

o23… en ce qui concerne la boisson chui vraiment sûre de moi donc sur ce coup-là jcrois que tu ferais mieux de MOUKAVE !

Baboben5 29 nov 2007 12:02

A noter que ces verbes ne se conjuguent pas…on dit pas « cette rackil j’l'ai bouyavé !! » on dit simplement « je l’ai bouyave »

Il semblerait que ces verbes viennent de l’argot zigane…mais je suis pas sûr

Raoul Bouboule 29 nov 2007 14:00

Dans la liste des oubliés on a croundave (puer) : « Putain ça croundave le mort ici ! »
Ou encore bikrave (vendre, dealer) : « J’lui ai bikrave un 20 keuss ». On peut aussi penser à courave (se taper), criave (manger), guénave (danser), guérave (se planquer) « On était en train de se courave avec les schmitt et c’te poukave est parti se guérave dans la cave »
Bref, et notre belle langue dans tout ça, ça me file l’envie de kerdave (gerber) tout ça !

Damsss 29 nov 2007 19:02

j’adore !! ça me rapelle effectivement ma jeunesse à Grenob’
dans mon équipe, on avait un spécialiste qui ne parlait que comme ça !!
en vrac, je me rapelle aussi de shkindave = puer, crassave = manger, marave = (se) battre

Touriste 30 nov 2007 13:53

si je rapelle bien, « puer » c’etait « kindave », « manger » c’etait « graillave » et « partir » « se garave » (d’ou le fameux jeu de mot « helene elle s’est garave » qui me fait toujours autant rire)

Yohann 2 déc 2007 2:14

oui je suis d’accord, ce n’est pas ninchave, mais nainchauve, c’est Sarkozy dans 20 ans ^^

sgoodson 2 déc 2007 21:29

on parle un peu comme ça dans le sud aussi les gars mais j’avoue je connaissais pas tout!!

Anne 6 déc 2007 21:24

patois lorrain : se péter la tchave (se tirer quoi)

JUANITO 22 déc 2007 4:47

C PLUS DU PARLé D’Cité QUE D’CHé NOUS MON COUSIN

oncle jiovanni 27 déc 2007 2:55

salut les Gadjos et les gadjis ca fait bientot 25 ans que je penav comme ca ,et c’est vraiment un langage specifique qui vient du Romani , bref du gitans. surtout penav vers montreuil ,rosny.

une petite erreur c’est pas ninchave mais nachav ou natchav
bon je vous laisse je doisaller chourave des jantes pour la caravane d’ ma daronne

olida 31 déc 2007 13:27

y a aussi Petgrave.

mon chef se la petgrave devant sa secretaire

olida 31 déc 2007 13:27

y a aussi Petgrave.

mon chef se la petgrave devant sa secretaire

choupi 14 fév 2008 22:27

mdrrr wallah zéte de narvalo et on di nachave woullah tsé mm pa bien super penav javou parlé come sa c michto kme sa ds la rue persone comprd c d bar lé gens ils te rodav san comprd tchii mé yen mank encor pliin jlé trickar direct en + ya plin de gens ils veulen shnikav veulen parlé comm ns ( lé montreuilllois lol) mé sa slé grav trop pa sa fé tiep bref su ceuu hey hey bizouxxXxx

danny 18 sept 2008 16:47

putin bande de trimard c pas ninchav c nachav et puis vous avez oublier dicave(regarder) kirave(embrasser) garave(cacher) et d’autre mais bon c vinch de rester a chercher

Sabrina 2 oct 2008 19:28

mais oui il en manque plein mais bon en même temp c’est le top 15 y va pas en même 30 sinon se sré plus un top 15…
bref sinon ya aussi criniave(chier), manguave(demander), moucave(heu comment dire… chut/dit rien…), candave(puer), pessarave(payer)… j’en passe et des meilleurs

Montreuilloise 21 mar 2009 19:16

A Montreuil Sous Bois:

Moucave= se taire
kirave/kérave= embrasser
NACHAVE= dégager (ou j’nachave= je me casse)
Pachave= dormir (j’pachave= je dors)
Le gars= L’raclo
La meuf= La raclie
Pourave= pourri (se dit moins, expression qui quelque peu « boloss »)
Chez nous c’est SE mirave et pas mirave (ex cliché = J’me mirave wallah)

djes-x86 14 mai 2009 17:50

vs avez oubliyer plein de mot ya aussi lanskine pour pisser , perlochet: jeune garçon jungalo : vilain , galo : paysan ;tchoukal: le chien : niglot herissons et jen passe ^^ sauf pr lotrographe jai aps trop alles tchous les moré

Manu 8 juil 2009 12:43

Pessarave = payer
Se garave = s’en aller
Dicave = regarder
Raillave (les nons gitans disent souvent graillave mais chez moi à Grenoble les gitans disent raillave)

Le dernier c’est nachave, pas ninchave

Dans le lot y’en a un tas que je connais pas, par contre est-ce que c’est bien du gitan ? je dis pas que non mais en fait j’en sais rien, bcp de gens à Grenoble parlent comme ça, par contre les vrais mots de gitan : gadjo (bien sur), boujno (une variante), gavalo (mon pere parle comme ça, boujno et gavalo veulent dire le mec, gitan ou pas ça j’en sais rien).
Botch ou bodch = fou, qqn connait ?
Dinelo = fou ? il est dinelo
narvalo : bien connu celui ci.

Signé un gitan de Grenoble, expatrié sur Paris.

Manu 8 juil 2009 12:44

Mes cousins du coté de ma mère (allemands) disent « to la voiture » pour dire « regarde la voiture » qqn a déjà entendu. Celui ci est super rare, mdr

Manu 8 juil 2009 12:58

Et y’a aussi « liave » synonyme de « tchourrave » (je me suis fait liave mon scooter) et qui veut aussi dire « se nachave » (= se barrer « on se liave? » beaucoup plus rare)
Ciao

Un truc à dire ?

Pseudo* Email* Blog / Site web

Pour afficher votre image sous votre pseudo, il faut vous inscrire au service Gravatar avec la même adresse email que celle de votre commentaire.

Participe à Topito

  1. Ecris et envoie le top de ton choix
  2. Sois publié sur le + grand site de top du monde !
  3. Et rejoins la communauté des Topiteurs

Je participe »

concours

Sponsorito

Ils sont fans

Sponsorito

La Corpito

Remixito Super Insolite
Cinemagora Hitito