<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss
version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
> <channel><title>Commentaires sur : Top 10 des plus beaux &#171;&#160;Je t&#8217;aime&#160;&#187; (on ne sait jamais, ça peut servir)</title> <atom:link href="http://www.topito.com/top-10-des-plus-beaux-je-taime/feed" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://www.topito.com/top-10-des-plus-beaux-je-taime</link> <description>Le site des petits tops</description> <lastBuildDate>Tue, 14 Feb 2012 03:35:44 +0000</lastBuildDate> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator> <item><title>Par : boudu</title><link>http://www.topito.com/top-10-des-plus-beaux-je-taime#comment-86168</link> <dc:creator>boudu</dc:creator> <pubDate>Tue, 24 Jan 2012 23:28:51 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://beta.topito.com/?p=415#comment-86168</guid> <description>en créole c&#039;est &quot;mi aim a ou&quot; et non &quot;mi am a ou&quot; ^^</description> <content:encoded><![CDATA[<p>en créole c&#8217;est &laquo;&nbsp;mi aim a ou&nbsp;&raquo; et non &laquo;&nbsp;mi am a ou&nbsp;&raquo; ^^</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : letoo</title><link>http://www.topito.com/top-10-des-plus-beaux-je-taime#comment-58582</link> <dc:creator>letoo</dc:creator> <pubDate>Sun, 31 Jul 2011 23:12:54 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://beta.topito.com/?p=415#comment-58582</guid> <description>En chinois mandarin  : wo ai ni. c&#039;est tout doux.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>En chinois mandarin  : wo ai ni. c&#8217;est tout doux.</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : Cécile</title><link>http://www.topito.com/top-10-des-plus-beaux-je-taime#comment-27975</link> <dc:creator>Cécile</dc:creator> <pubDate>Wed, 08 Sep 2010 20:26:10 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://beta.topito.com/?p=415#comment-27975</guid> <description>Sur un top étranger le français aurait été en 1e position :D</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Sur un top étranger le français aurait été en 1e position :D</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : Yma</title><link>http://www.topito.com/top-10-des-plus-beaux-je-taime#comment-21665</link> <dc:creator>Yma</dc:creator> <pubDate>Tue, 08 Jun 2010 18:21:23 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://beta.topito.com/?p=415#comment-21665</guid> <description>En dialect algérois c&#039;est : Nebghick , ou N&#039;habek . mi am aou c&#039;est vrai que ca fait miaulement de chat xD</description> <content:encoded><![CDATA[<p>En dialect algérois c&#8217;est : Nebghick , ou N&#8217;habek . mi am aou c&#8217;est vrai que ca fait miaulement de chat xD</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : josip</title><link>http://www.topito.com/top-10-des-plus-beaux-je-taime#comment-21428</link> <dc:creator>josip</dc:creator> <pubDate>Sun, 06 Jun 2010 18:35:25 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://beta.topito.com/?p=415#comment-21428</guid> <description>en lingala (langue du congo brazzaville,état africain)on dit: na lingui yow</description> <content:encoded><![CDATA[<p>en lingala (langue du congo brazzaville,état africain)on dit: na lingui yow</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : enabdenour</title><link>http://www.topito.com/top-10-des-plus-beaux-je-taime#comment-19247</link> <dc:creator>enabdenour</dc:creator> <pubDate>Thu, 06 May 2010 14:14:37 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://beta.topito.com/?p=415#comment-19247</guid> <description>&#039;Ohibok&#039;
en un seul mot en arab</description> <content:encoded><![CDATA[<p>&#8216;Ohibok&#8217;<br
/> en un seul mot en arab</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : Kukuw</title><link>http://www.topito.com/top-10-des-plus-beaux-je-taime#comment-17346</link> <dc:creator>Kukuw</dc:creator> <pubDate>Fri, 09 Apr 2010 19:21:18 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://beta.topito.com/?p=415#comment-17346</guid> <description>Le 7 , définitivement !</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Le 7 , définitivement !</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : disenchanted_doll</title><link>http://www.topito.com/top-10-des-plus-beaux-je-taime#comment-10070</link> <dc:creator>disenchanted_doll</dc:creator> <pubDate>Thu, 08 Oct 2009 17:28:33 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://beta.topito.com/?p=415#comment-10070</guid> <description>&quot;Nimitlitlatzotla&quot; (comme ça se prononce) en Nawatl (vieille langue aztèque).
[Ben quoi ? ça change !]</description> <content:encoded><![CDATA[<p>&laquo;&nbsp;Nimitlitlatzotla&nbsp;&raquo; (comme ça se prononce) en Nawatl (vieille langue aztèque).<br
/> [Ben quoi ? ça change !]</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : wraitii</title><link>http://www.topito.com/top-10-des-plus-beaux-je-taime#comment-9875</link> <dc:creator>wraitii</dc:creator> <pubDate>Sun, 27 Sep 2009 17:08:03 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://beta.topito.com/?p=415#comment-9875</guid> <description>Confirmation de Mel, les deux derniers mots sont inversés.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Confirmation de Mel, les deux derniers mots sont inversés.</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Par : Miel</title><link>http://www.topito.com/top-10-des-plus-beaux-je-taime#comment-8376</link> <dc:creator>Miel</dc:creator> <pubDate>Thu, 09 Jul 2009 00:10:07 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://beta.topito.com/?p=415#comment-8376</guid> <description>Et le Te quiero sapnish à la fois je t&#039;aime et je te veux... c&#039;est beau non ?</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Et le Te quiero sapnish à la fois je t&#8217;aime et je te veux&#8230; c&#8217;est beau non ?</p> ]]></content:encoded> </item> </channel> </rss>
<!-- Served from: www.topito.com @ 2012-02-14 09:13:10 by W3 Total Cache -->
